Берлин поражает приезжих гостей изобилием музеев. Из них можно составить шикарный букет, тем Немецкие песни ко дню рождения Ежегодно в Берлине съедают 70 миллионов карривурстов национальное блюдо — жареная сосиска со специями. Каждый час куда-то переезжают 18 человек Такое ощущение, что берлинцы, помимо степенного образа жизни с семьёй, отрицают ещё и оседлый образ жизни. Прогулка по городу.
Кембридж также относится к числу древних английских городов. В первую очередь он известен своим институтом — одним из наистарейших во всей Европе он открылся в году. Из его стенок вышло около 100 лауреатов Нобелевской премии. Также Кембридж славится многообразием строительных стилей собственных колледжей, мирными зеленоватыми лужайками и заливными лугами, спускающимися к реке Кем. Стоунхендж — не лишь самое древнее, но и самое загадочное из сооружений на английской земле.
Начал он возводиться около года до новейшей эпохи, а все стройку заняло практически два с половиной тысячелетия. Стоунхендж представляет собой сооружение из 82 пятитонных мегалитов, 30 каменных блоков, весом по 25 тонн и 5 больших так именуемых трилитов, камешков, вес которых добивается 50 тонн. Камешки для возведения комплекса доставлялись из каменоломен. Четкое назначение Стоунхенджа непонятно ученым до сих пор.
Английские легенды связывают появление Стоунхенджа с именованием волшебника Мерлина, который в мифические времена короля Артура с помощью магии перенес эти огромные камешки из Ирландии. Эдинбургский замок размещен в центре Эдинбурга, столицы Шотландии и на данный момент является государственным симоволом данной для нас земли. Некогда тут находилась резиденция шотландских правителей.
Посреди его более узнаваемых спостроек можно выделить дворец, построенный в XV — XVI веках, где представлены царские ювелирные украшения; часовню Святой Маргариты, которая является наистарейшей частью замка; Музей шотландских объединенных войск, экспозиция которого представляет историю шотландских воинских частей и Шотландский Мемориал, посвященный народной войне, который был сотворен в е годы прошедшего века.
Бат — самый известный из английских курортов. Тут практически две тыщи лет назад отдыхали римские аристократы — уже в те дальние времена Бат был известен своими горячими источниками. В наши дни это популярный СПА-центр, где для исцеления употребляется термальная вода, грязищи и аромотерапия. Тут же проходят бессчетные культурные мероприятия, в том числе ежегодный литературный фестиваль. Бирмингем — 2-ой по величине город Англии. С XVIII века, когда тут был налажен выпуск первых паровозов, он является центром машиностроения и металлообработки.
В Бирмингеме современные районы смешиваются с строительными монументами старины, посреди которых готическая церковь Сент-Мартин, собор и ратуша в стиле классицизма, неоготический собор Сент-Чэд, музей и художественная галерея Бирмингема с собранием картин прерафаэлитов. Манчестер — 2-ой опосля Лондона культурный центр Англии. Тут сосредоточено большущее количество музеев и картинных галерей, есть Оперный театр, самый большой в Европе концертный зал The Manchester Evening News Arena, Театр Аполло, Палас театр и остальные.
Не считая того в Манчестере находится новейший стадион, построенный в году, который является неизменной резиденцией футбольного клуба «Манчестер». Горы Дувра высятся над морем, и их ослепительная белизна стала первой приметой приближения к Великобритании для почти всех поколений моряков. Конкретно благодаря им Британия получила поэтическое имя «Альбион» от латинского слова albus, что означает «белый». На вершине скал находится Замок Дувра, построенный для защиты от вторжений с материка.
Он был возведен наиболее тыщи лет назад и считается одной из самых впечатляющих крепостей в мире. В Англии открыто великое множество ресторанов, кафе и бистро, где подаются блюда современной европейской кухни и различные закуски - сэндвичи, гамбургеры, разные виды пиццы. И, очевидно, подаются тут традиционные английские блюда. Самые известные из их ростбиф, гарниром к которому традиционно служит йоркширский пудинг кусочек запеченного взбитого теста. Оно представляет собой жареную рыбу и картофель во фритюре.
Не стоит забывать, что сэндвичи, популярные во всем мире — тоже английское изобретение. В чайный набор входят огуречный сандвич, пшеничные булочки с земляничным джемом и глазурью, сливки и чай. Самые известные спиртные напитки в Великобритании — виски и джин, а в пабах можно испытать эль, пиво и сидр.
Не считая заведений, предлагающих британскую и европейскую кухню, в Великобритании есть множество ресторанов, в которых подаются экзотические блюда Индии, Китая, Стране восходящего солнца и остальных отдаленных государств мира. Магазины в Англии открыты - по будням и в субботу, большие магазины и супермаркеты - - некие до раз в день.
Нередко в маленьких городках и деревнях один раз в недельку традиционно по средам магазины не работают во 2-ой половине дня, а некие закрываются на один час в обеденное время. Центр шопинга в стране — непременно, ее столица Лондон. Также активно работают рынки, где приобрести можно фактически все, при этом существенно дешевле, чем в магазинах. Он открыт всю недельку не считая воскресенья с Там 5 главных зон горнолыжного катания, в развитие которых за крайние несколько лет делаются огромные инвестиции, для того, чтоб они могли достойно конкурировать с иными популярными европейскими курортами.
Английские горнолыжные курорты находятся в Грампианских горах, либо Грампианах, представляющих собой один их 3-х основных хребтов Северо-Шотландского нагорья. Грампианские горы — самые высочайшие в Англии , тут находятся 10 высочайших вершин. Англии, наивысший пик - Бен Невис м , 2-ая по высоте вершина — Бен Макдуи м.
Хребты Грампианских гор относятся хребтам с альпийским типом вершин. Традиционно горнолыжный сезон продолжается тут с декабря по апрель. На северо-западе Великобритании в Камбрии в районе Лэйк Дистрикт также есть зона катания и довольно снега. Существует также и много мест с искусственным снежным покрытием: от учебных склонов до так именуемых «сноу-центров», либо скрытых горнолыжных комплексов, позволяющих оттачивать способности катания.
Информация, представленная на веб-сайте, не является общественной офертой и носит информационный нрав. Армения Добро пожаловать в Армению. Экскурсионный тур. Речные круизы по России! Путешествуйте по Рф с комфортом! В Лондоне: Сейчас: C Завтра:. GBP Фунт стерлингов. Вероисповедание Христианство разных направлений англиканская церковь, остальные направления протестантизма и католицизм. Язык Британский Время Отстает от столичного на 3 часа Валюта Фунт стерлингов История Исторически территория Англии состоит из Великобритании, где размещен Лондон, столица страны, Уэльса, Шотландии и Северной Ирландии некогда в состав царства заходила вся Ирландия, на данный момент крупная часть этого острова является независящим государством.
География Англия — островное правительство, которое размещено на западе Европы, на Английских островах полуостров Англия, полуостров Ирландия, Нормандские острова, Оркнейские острова, Шотландские острова и огромное количество остальных маленьких островов и архипелагов , которые омываются Атлантическим океаном и его морями. Климат Климат на Английских островах равномерно океанический, мокроватый, благодаря влиянию Гольфстрима, мягенькой в зимнюю пору и холодным в летнюю пору, сильными ветрами и туманами.
Достопримечательности Лондон — столица и наикрупнейший из городов Англии. Кухня В Англии открыто великое множество ресторанов, кафе и бистро, где подаются блюда современной европейской кухни и различные закуски - сэндвичи, гамбургеры, разные виды пиццы. Основная статья: Спорт в Англии. Основная статья: СМИ Англии. Не существует закона Англии, определяющего «Боже, храни Короля» в качестве официального гимна. Согласно британской традиции такие законы не нужны; провозглашения и использования довольно, чтоб считаться государственным гимном.
Слова «Король, он, его», используемые в настоящее время во время правления Карла III , заменяются словами «Королева, она, её», когда монархом является дама. К ним относятся определённые обязательства по продвижению этих языков [3] [4] [5].
Валлийский язык имеет ограниченный официальный статус де-юре в Уэльсе, а также в предоставлении государственных муниципальных услуг в Уэльсе. Считается, что союзное правительство различается от унитарного тем, что при сохранении центральной власти признаётся власть исторических прав и составных частей союза [9] [10]. British Overseas Territories в согласовании с Актом года British Overseas Territories Act ; до того использовалась другая терминология для обозначения данных территорий.
Quebec Agreement [en] : заключено в году, приостановлено в ноябре года. Издания « The Guardian Архивная копия от 11 августа на Wayback Machine » и « Telegraph Архивная копия от 11 октября на Wayback Machine » употребляют термин «Британия» в качестве синонима «Соединённого Королевства». Некие предпочитают применять заглавие «Британия» как сокращение от «Великобритании». What is the UK Constitution?
Проверено 6 февраля года. Контракт вступил в силу год спустя и положил начало Ирландскому Вольному государству как отдельному доминиону в рамках Содружества наций. Закон о царских и парламентских титулах года изменил заглавие страны, чтоб отразить отделение Ирландии.
Official web site of the British Royal Family 15 January Дата обращения: 4 июня Архивировано 2 сентября года. Council of Europe. Дата обращения: 12 декабря Архивировано 12 декабря года. UK — Content design: planning, writing and managing content — Guidance неопр. Дата обращения: 3 августа Архивировано 6 мая года. Архивировано 18 марта года. Дата обращения 11 июня Архивировано 5 июня года.
Бушнев, А. Political Discourse and National Identity in Scotland. Gagnon, James Tully. Дата обращения: 13 октября Архивировано 24 февраля года. Less religious and more ethnically diverse: Census reveals a picture of Britain today , The Independent 12 December Архивировано 4 ноября года. Проверено 9 августа Дата обращения: 11 октября Архивировано 24 марта года.
Дата обращения: 11 июня Архивировано 15 мая года. Office for National Statistics. Дата обращения: 17 декабря Архивировано 31 января года. International Monetary Fund October Архивировано 4 мая года. United Nations Development Programme 15 December Дата обращения: 15 декабря Архивировано 15 декабря года. Осипов ; —, т. Encyclopedia Britannica. Архивировано 31 мая года. UK May The abbreviation is UK or U. Архивировано 17 июня года. Архивировано 6 марта года. Дата обращения: 8 марта Архивировано 9 сентября года.
Oxford University Press. Дата обращения: 29 октября Архивировано 14 августа года. Largest UK cities неопр. Statista 17 января Дата обращения: 27 февраля Архивировано 13 марта года. United Kingdom Government. Дата обращения: 17 апреля Архивировано 18 июля года. Transport Research Knowledge Centre. Дата обращения: 28 марта Архивировано 4 апреля года. Great Britain is made up of England, Scotland and Wales. Дата обращения: 6 марта Архивировано 15 октября года. Foreign and Commonwealth Office.
Дата обращения: 9 марта Архивировано 6 октября года. A Globalizing Constitutionalism? Empire: The rise and demise of the British world order and the lessons for global power. Paul, James J. Wirtz, Michel Fortmann. The Military Balance. January DOI : S2CID Архивировано из оригинала Дата обращения 1 October Англия — Atlapedia Online англ. Дата обращения: 29 сентября Архивировано 27 мая года.
Какова длина береговой полосы Великобритании? British Cartographic Society. Архивировано 4 октября года. BBC News 11 февраля Дата обращения: 3 ноября Архивировано 15 апреля года. Scotland Online Gateway. Архивировано 21 июня года.
The Independent 19 мая Архивировано 1 марта года. Gazetteer for Scotland. University of Edinburgh. Ben Nevis Weather. BBC News 9 июня Архивировано 26 августа года. University of Ulster. Met Office. Дата обращения: 1 мая Управление Метрополии англ. Greater London Authority. Дата обращения: 4 октября Архивировано 21 апреля года.
The Times 5 ноября Дата обращения: 15 февраля Local Government Association. Дата обращения: 3 октября Архивировано 25 апреля года. Political Studies Association. Дата обращения: 2 августа The Welsh Assembly Government. Дата обращения: 31 июля Архивировано 23 июня года.
The Electoral Commission. Дата обращения: 8 апреля BBC News 18 ноября Дата обращения: 15 ноября Фостер заявляет будущую форму местного правительства. Архивировано из первоисточника 25 июля Проверено 20 октября Местный Правительственные выборы приведут в соответствие с обзором публичного управления.
Архивировано из первоисточника 17 февраля Проверено 2 августа Дата обращения: 5 ноября Дата обращения: 6 сентября Дата обращения: 26 декабря Архивировано 12 июня года. Палата Общин — Коронные земли — Юридический Комитет англ. Дата обращения: 7 ноября States of Jersey. Дата обращения: 10 октября Архивировано 7 июня года. Office for National Statistics 27 августа Дата обращения: 28 августа Архивировано 7 октября года.
The Guardian 22 августа Дата обращения: 23 августа Архивировано 25 августа года. Каждый 6-ой человек в Британии сейчас доживёт до , как говорит исследование англ. Дата обращения: 4 ноября Архивировано 10 декабря года. Население: население Англии растёт до 59,6 миллионов. Архивировано из первоисточника 13 сентября Проверено 20 August Дата обращения: 5 сентября Архивировано 7 мая года.
Рост рождаемости в Англии длится. Архивировано из первоисточника 11 мая Проверено 28 August The Guardian 3 14 июля Архивировано 29 марта года. Подтверждение раздельного общественного структурирования в ранешней англосаксонской Великобритании Архивная копия от 6 апреля на Wayback Machine.
Обзор «Племена Британии» англ. Дата обращения: 3 декабря Архивировано 30 июня года. National Geographic. Легенды английских предков Архивная копия от 15 октября на Wayback Machine. Prospect Лондон. Проверено 5 ноября The Times 23 октября Дата обращения: 26 октября Демографическая черта иммигрантского населения Архивная копия от 30 марта на Wayback Machine. ISBN Дата обращения: 7 июня Архивировано 13 февраля года. Почему я покинул Англию и возвратился в Польшу англ. BBC News 30 апреля Архивировано 6 августа года.
Дата обращения: 23 апреля European Commission 8 мая Дата обращения: 16 октября United Nations. Дата обращения: 29 ноября Commonwealth Secretariat. Британский язык — Преобладание, Литература и Благосостояние англ.
Centre for Economic Policy Research. Дата обращения: 26 мая European Bureau for Lesser-Used Languages. Дата обращения: 2 ноября National Statistics Office. Дата обращения: 30 декабря Архивировано 22 июля года. Валлийский язык сейчас англ. Дата обращения: 5 июля Архивировано 22 мая года. General Register Office for Scotland. Проверено 15 октября BBC News 12 февраля Архивировано 17 февраля года. Малые языки и групповая идентификация: случаи и категории англ. Кельтская культура: историческая энциклопедия англ.
BBC News 4 ноября Архивировано 19 января года. Архивировано 30 мая года. BBC Wales. Проверено 11 октября Harriet Harman: Social class is still most important divide in Britain англ. The Telegraph 9 сентября Дата обращения: 1 октября Архивировано 9 ноября года. Class and Contemporary British Culture. Дата обращения: 30 марта Sociological Research Online 30 мая Дата обращения: 19 октября Архивировано 27 апреля года. The Independent. Архивировано 21 марта года. The Guardian 31 декабря Архивировано 3 января года.
Архивировано 11 августа года. Архивировано 8 июля года. Дата обращения: 26 июня Архивировано 7 апреля года. Дата обращения: 21 апреля Архивировано 17 мая года. Дата обращения: 28 ноября Архивировано 9 января года. Архивировано 22 февраля года. BBC News 30 октября Celtic culture: A historical encyclopedia Кельтская культура: Историческая энциклопедия англ. BBC History. История Шотландии англ. Кембриджская Историческая Энциклопедия Англии и Ирландии англ.
Feudalism Феодализм англ. The debate on the Norman Conquest Дебаты о Норманнском завоевании англ. Wales under the Tudors англ. BBC History 5 ноября Дата обращения: 18 ноября История современных Английских островов, — Два царства англ.
Делая Ирландию Английской, — англ. Требуя Шотландию: Государственная суть и либеральная культура. Edinburgh University Press. ISBN англ. Encyclopedia Britannica Онлайн англ. Дата обращения: 20 апреля Royal Navy History. Institute of Naval History. Дата обращения: 24 декабря UK Parliament. Дата обращения: 6 января Scottish History online. Дата обращения: 3 февраля Плавание против рабства Архивная копия от 3 ноября на Wayback Machine.
BBC Devon. Act of Union Virtual Library. Дата обращения: 15 мая Квебек: PUQ. Лондон: Reaktion Books. Проверено 11 мая Кембриджская Иллюстрированная История Английской Империи англ. Великобритания: справочный путеводитель от Ренессанса до современности англ. 1-ая глобальная война: Люди, Политика и Силаr англ.
Лондон: Unwin Hyman. Лондон: Marshall Cavendish. Абингдон: Routledge. Дата обращения: 7 октября The New York Times 28 декабря Архивировано 20 августа года. Идеи и политика при Лейбористах, —Строя новейшую Британию англ. Нюансы Английской политической истории, — англ. Спутник европы с года англ. Архивировано 26 ноября года. Historical Dictionary of Anglo-American Relations англ. Архивировано 19 декабря года. The major lesson of Suez for the British was that the country would never be able to act independently of America again.
Unlike the French, who have sought to lead Europe, most British politicians have been content to play second fiddle to America. Современная Английская сущность: Британский язык, мигранты и общественный разговор англ. Дата обращения: 21 марта Архивировано 3 мая года. Политика Северной Ирландии: Опосля Белфастского соглашения англ. Английская политика опосля англ. Прикладная Экономика англ.
Лишь военные деяния не выручат Ливию англ. Financial Times 3 апреля Архивировано 27 августа года. Архивировано 5 февраля года. RT на российском. Дата обращения: 29 апреля Архивировано 24 сентября года. Архивировано 27 марта года. BBC News Российская служба. Дата обращения: 17 мая Соглашение о "Брекзите" в 3-ий раз провалилось в английском парламенте DW Архивировано 30 марта года.
Архивировано 1 апреля года. Дата обращения 2 января The United Kingdom as a Union State. Архивировано 5 сентября года. Guide to the UK Legal System англ. Institute of Advanced Legal Studies. The University of London Архивировано 20 мая года. British Monarchist League. Дата обращения: 20 мая BBC News 27 июня Дата обращения: 23 января Архивировано 9 марта года. Parliament of the United Kingdom.
Дата обращения: 14 ноября Архивировано 14 ноября года. BBC News 21 января Дата обращения: 17 октября Архивировано 15 марта года. BBC News 8 июня Архивировано 1 июля года. BBC News 27 января Дата обращения: 21 октября BBC News 1 июня Архивировано 15 января года. Дата обращения: 24 июля Архивировано 24 июля года. Макс Консалтинг 24 апреля The Guardian 2 июля BBC News 8 апреля Архивировано 18 февраля года.
BBC News 16 мая Архивировано 11 января года. UK in a changing Europe 26 января Дата обращения: 6 мая Centre on Constitutional Change. Архивировано 3 апреля года. BBC Российская служба. BBC News 25 марта Архивировано 6 декабря года. BBC News 15 июня Архивировано 4 августа года. BBC News Российская служба 15 мая Радио Свобода.
BBC News 9 апреля Архивировано 7 февраля года. The Guardian 16 июля Архивировано 25 июня года. Архивировано 9 мая года. Архивировано 19 апреля года. Дата обращения 6 мая Объединение Ирландии становится всё вероятнее рус. Ru 4 марта Scottish History Online. Дата обращения: 5 октября BBC News 1 октября Проверено 22 мая Международные нюансы домашнего права: англ. Мировой словарь иностранных выражений англ. Australian Law Postgraduate Network.
Дата обращения: 28 декабря Scottish Courts. Дата обращения: 22 июня The Sunday Times 20 марта BBC News 17 июля Архивировано 29 октября года. BBC News 8 февраля Архивировано 12 января года. Количество преступлений свалилось до самого низкого показателя за 32 года. Архивировано из первоисточника 2 июля Проверено 21 April Scottish Prison Service.
BBC News 29 августа Архивировано 2 февраля года. The Daily Telegraph Лондон. Проверено 3 мая Ru, 12 марта Архивировано 24 декабря года. Associated press, 15 января Архивировано 30 сентября года. Дата обращения: 27 октября Архивировано 28 октября года. Архивировано 7 января года. Архивировано 16 января года. BBC News Российская служба 24 декабря Дата обращения: 2 января Архивировано 2 января года. BBC News 29 апреля Архивировано 15 февраля года. Война как бизнес: технологические конфигурации и военная контрактная система англ.
Английская иностранная политика: трудности и выбор для 20 первого века англ. Ministry of Defence. Henry Jackson Society. Архивировано 13 октября года. BBC News 3 июля Дата обращения: 23 октября Дата обращения: 29 декабря Forbes 15 июля Архивировано 19 мая года. Варавина и др. International Monetary Fund. Архивировано 18 мая года. Reuters 1 апреля Дата обращения: 21 декабря Архивировано 29 ноября года.
Bank of England. Дата обращения: 4 декабря Архивировано 12 марта года. Дата обращения: 25 октября Архивировано 25 октября года. Мировой город: Нью-Йорк, Лондон, Токио англ. Дата обращения: 16 ноября Промышленность денежных услуг англ. United Kingdom Parliament 30 апреля Euromonitor International 10 января Дата обращения: 31 мая Europa web portal. Индустриальной место: Принципы, практика и политика англ. Западная Цивилизация: Другой Том: Опосля англ. Производственная конференция англ.
Department of Trade and Industry 15 июля Дата обращения: 16 мая Society of Motor Manufacturers and Traders Архивировано 1 августа года. Тыщи рабочих мест в авиационной промышленности в угрозы англ. The Times 9 января Дата обращения: 9 июня Архивировано 11 июня года. ADS Group. Department of Health. Архивировано 5 марта года.
The Poverty Site Дата обращения: 25 сентября Архивировано 13 июля года. The Independent 4 декабря Дата обращения: 19 апреля Архивировано 14 марта года. Joseph Rowntree Foundation 4 декабря Архивировано 5 апреля года. BBC News телеканал 23 января Архивировано 31 марта года. London: Financial Times 19 января Дата обращения: 8 ноября Архивировано 22 января года.
Дата обращения: 12 июня Архивировано 21 декабря года. Архивировано 13 июня года. The Daily Telegraph 19 февраля Financial Times. Дата обращения: 31 марта The Guardian 28 января Архивировано 25 ноября года.
BBC News 4 марта Лондон на данный момент глобальный центр по отмыву средств наркоторговцев, говорит эксперт-криминалист англ. The Independent 4 июля The Independent 15 июля Reuters 10 марта The Guardian 10 сентября Архивировано 14 апреля года. Business New Europe 31 марта Архивировано 20 апреля года. The Independent 4 апреля Bloomberg 15 мая Архивировано 16 мая года. Regnum 11 октября Архивировано 28 февраля года.
BBC News 25 июня Статистика: Топ 30 глобальных аэропортов. Архивировано из первоисточника 19 октября Проверено 15 October Department for Transport. Дата обращения: 5 декабря BBC News 29 октября Дата обращения: 23 декабря Архивировано 28 ноября года. Energy Information Administration.
Сжиженный газ — будущее мировой энергетики. Угольные резервы Англии англ. The Coal Authority 10 апреля Архивировано 4 января года. BBC News 16 октября Дата обращения: 23 сентября The Daily Telegraph 24 октября Дата обращения: 26 ноября Архивировано 3 июля года. Cambridge University Press. Britain in the Twentieth Century, — Метафизические базы современной науки Архивная копия от 30 марта на Wayback Machine.
Mineola, NY: Courier Dover. Учёные и их Открытия Архивная копия от 30 марта на Wayback Machine. Лондон: Evans Brothers. ISBN X. Кавендиш Архивная копия от 30 марта на Wayback Machine. American Philosophical Society. Чейн, Сэр Говард Флорей англ. The Nobel Foundation. Remarkable Engineers: From Riquet to Shannon. The Story of Light. Naperville, IL: Sourcebooks. Scottish Science Hall of Fame.
Британия всё ещё правит в небесах англ. The Sunday Times 30 января Дата обращения: 10 ноября Департамент Бизнес Инноваций и Профессионалов. Лондон: Routledge. Royal Society. Архивировано 22 июня года. Книжная Британия обходит Америку в качестве главенствующего издателя англ.
В административном отношении территория Англии разделена на 34 сельских .serp-item__passage{color:#} Высший орган исполнительной власти – правительство (95 членов) формируется нижней палатой по результатам парламентских выборов; не. «туманная Англия», «английская погода», английский туман и т.д. являются тому свидетельством. В XIX в. Великобритания достигла своего наивысшего расцвета. На территории региона находится Церковь Святого Мартина в Кентербери — старейшая действующая церковь Великобритании. Стабильной экономикой. Технологичные фермерские хозяйства и крупные производства.